{"id":8848,"date":"2024-03-05T14:58:37","date_gmt":"2024-03-05T19:58:37","guid":{"rendered":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/?p=8848"},"modified":"2024-03-05T21:53:51","modified_gmt":"2024-03-06T02:53:51","slug":"patimirea-sfintilor-patruzeci-de-mucenici","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/2024\/03\/05\/patimirea-sfintilor-patruzeci-de-mucenici\/","title":{"rendered":"The Passion of the Holy Forty Martyrs"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Pe vremea \u00eemp\u0103r\u0103\u0163iei necredinciosului \u00eemp\u0103rat Liciniu (308-324), fiind mare prigoan\u0103 \u00eempotriva cre\u015ftinilor \u015fi pe to\u0163i credincio\u015fii silindu-i spre jertfirea idolilor, era \u00een Sevastia, cetatea Armeniei, un voievod cu oaste, anume Agricolae, pierz\u0103tor, s\u0103lbatic \u015fi iste\u0163 spre slujba\">At the time of the kingdom infidel Emperor Licinius (308-324), the great persecution against Christians and all believers forcing them to sacrifice to idols, was in Sebaste, the city of Armenia, a prince of war, namely Agricolae, loser, wild and clever for job <\/span><span title=\"idoleasc\u0103.\">idols. <\/span><span title=\"\u00centr-acel timp li se poruncea cre\u015ftinilor, care se aflau \u00een cetele ost\u0103\u015fe\u015fti, s\u0103 aduc\u0103 jertf\u0103 diavolilor.\">In that time they were commanded Christians, who were in bands soldierly sacrifice to devils. <\/span><span title=\"\u015ei erau \u00een ceata lui Agricolae, \u00een p\u0103r\u0163ile Capadociei, ni\u015fte osta\u015fi, patruzeci la num\u0103r, care, de asemenea, slujeau \u00eentr-o dreg\u0103torie ost\u0103\u015feasc\u0103 \u015fi aveau dreapta credin\u0163\u0103 \u00een Hristos Dumnezeu, fiind b\u0103rba\u0163i tari \u015fi nebirui\u0163i \u00een r\u0103zboaie, iar \u00een dumnezeie\u015ftile Scripturi foarte\">And they were in the company of Agricolae in parts of Cappadocia, some soldiers, forty in number, who also served in a dominion soldierly and had true faith in Christ God, being men strong and invincible in war and in divine Scriptures very <\/span><span title=\"iscusi\u0163i. \">wise.<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u00cen\u015ftiin\u0163\u00eendu-se voievodul despre trei dintre ace\u015ftia, Chirion, Candid \u015fi Domnos c\u00eet \u015fi despre \u00eenso\u0163itorii lor cum c\u0103 s\u00eent cre\u015ftini, i-au prins \u015fi i-au silit spre \u00eenchinarea la idoli;\"><a href=\"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/SfintiiMucenici.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-16937 alignright\" src=\"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/SfintiiMucenici.jpg\" alt=\"\" width=\"435\" height=\"575\" srcset=\"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/SfintiiMucenici.jpg 1099w, http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/SfintiiMucenici-227x300.jpg 227w, http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/SfintiiMucenici-775x1024.jpg 775w, http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/SfintiiMucenici-768x1015.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 435px) 100vw, 435px\" \/><\/a>Notify the prince about three of them, Chirion, Practical and gentlemen about their companions as well as their Christian identity, I caught them and forced them to worship idols; <\/span><span title=\"c\u0103 zicea c\u0103tre d\u00een\u015fii voievodul astfel: \u201cPrecum \u00een r\u0103zboaie a\u0163i fost cu un suflet \u015fi cu un cuget \u015fi v-a\u0163i ar\u0103tat vitejia voastr\u0103, tot a\u015fa \u015fi acum, cu un cuget \u015fi un suflet, s\u0103 ar\u0103ta\u0163i supunerea voastr\u0103 la \u00eemp\u0103r\u0103te\u015ftile legi \u015fi s\u0103 jertfi\u0163i\">that he said to them: &#8220;As wars have been with a soul and a conscience and have shown bravery you, so now with a conscience and a soul, to show your subjection to the royal laws and sacrificed <\/span><span title=\"zeilor de voie, mai \u00eenainte p\u00een\u0103 a nu v\u0103 sili cu muncile\u201d. \">gods willingly, not before even forced to work &#8220;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"La aceste cuvinte sfin\u0163ii osta\u015fi, r\u0103spunz\u00eend tiranului, au zis: \u201cDac\u0103 pentru \u00eemp\u0103ratul cel p\u0103m\u00eentesc ne-am luptat \u00een r\u0103zboaie \u015fi am biruit pe vr\u0103jma\u015fi, precum singur m\u0103rturise\u015fti, tic\u0103losule, cu at\u00eet mai v\u00eertos ne vom nevoi pentru \u00cemp\u0103ratul cel f\u0103r\u0103 de moarte \u015fi\">At these words the holy soldiers, responding tyrant, saying, &#8220;If the king of the earthy, we fought in wars and have overcome the enemy, and only witness, asshole, the more virtues we need to King of the deathless and <\/span><span title=\"vom birui a ta r\u0103utate \u015fi al t\u0103u vicle\u015fug\u201d.\">yours will overcome evil and your deceit. &#8221; <\/span><span title=\"Atunci a zis voievodul Agricolae: \u201cUna din dou\u0103 st\u0103 \u00eenaintea voastr\u0103: ori zeilor s\u0103 aduce\u0163i jertf\u0103 \u015fi s\u0103 lua\u0163i mai mari daruri, ori, nesupun\u00eendu-v\u0103, s\u0103 fi\u0163i necinsti\u0163i \u015fi izgoni\u0163i din dreg\u0103toria ost\u0103\u015feasc\u0103.\">Agricolae prince then said: &#8220;One of the two stands before you: either sacrifice to the gods and take great gifts or disobedience sure to be banished from the governor rogue and soldierly. <\/span><span title=\"G\u00eendi\u0163i-v\u0103 \u015fi alege\u0163i ceea ce vi se pare vou\u0103 c\u0103 este mai de folos\u201d. \">Think and choose what you think it is more useful to you. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Sfin\u0163ii osta\u015fi au zis: \u201cDespre ceea ce ne este nou\u0103 de folos, se \u00eengrije\u015fte Domnul\u201d.\">Saints soldiers said: &#8220;About what we use new cares Lord.&#8221; <\/span><span title=\"Zis-a voievodul: \u201cNu gr\u0103i\u0163i multe, ci, l\u0103s\u00eend vorbele cele mincinoase, preg\u0103ti\u0163i-v\u0103 s\u0103 jertfi\u0163i de diminea\u0163\u0103 zeilor\u201d.\">He said the prince: &#8220;No more eloquent, but letting the words of falsehood, prepare to sacrifice morning gods.&#8221; <\/span><span title=\"Acestea zic\u00eendu-le Agricolae, a poruncit s\u0103-i duc\u0103 \u00een temni\u0163\u0103, unde, intr\u00eend sfin\u0163ii, \u015fi-au plecat genunchii la rug\u0103ciune \u015fi ziceau c\u0103tre Dumnezeu: \u201cScoate-ne pe noi, Doamne, din ispit\u0103 \u015fi din smintelile celor ce lucreaz\u0103 f\u0103r\u0103delegea\">These saying to them Agricolae, commanded to bring them into prison, where in the saints, their knees in prayer and said to God: &#8220;Bring us, O Lord, from temptation and from the follies of those who work iniquity <\/span><span title=\"\u201d.\">&#8220;. <\/span><span title=\"Iar dup\u0103 ce a \u00eenserat, au \u00eenceput a c\u00eenta psalmul acesta: Cel ce locuie\u015fte \u00een ajutorul Celui Prea\u00eenalt, \u00eentru acoper\u0103m\u00eentul Dumnezeului cerului se va s\u0103l\u0103\u015flui \u2013 zic\u00eend \u015fi cealalt\u0103 parte a psalmului aceluia, p\u00een\u0103 la sf\u00eer\u015fit.\">And after nightfall, he began to sing the psalm: He that dwelleth in the help of the Almighty, the God of heaven will fully abide coverings &#8211; Psalm saying the other side of the man, unto the end. <\/span><span title=\"Iar dup\u0103 c\u00eentare se rugau \u015fi iar\u0103\u015fi c\u00eentau dup\u0103 rug\u0103ciune.\">And after weighing prayed and sang again after prayer. <\/span><span title=\"Deci astfel au petrecut f\u0103r\u0103 somn, p\u00een\u0103 la miezul nop\u0163ii. \">So thus spent without sleep until midnight.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u00cen c\u00eentare \u00eencepea stihurile Sf\u00eentul Chirion, iar Sfin\u0163ii Candid \u015fi Domnos, \u00eempreun\u0103 cu ceilal\u0163i, c\u00eent\u00eend dup\u0103 Chirion, repetau acele stihuri.\">She began singing verses in the Holy Chirion and Saints Candid and gentlemen, along with others, singing after Chirion, repeated those verses. <\/span><span title=\"Iar la miezul nop\u0163ii li s-a ar\u0103tat Domnul, zic\u00eendu-le: \u201cBun este \u00eenceputul nevoin\u0163ei voastre, dar cel ce va r\u0103bda p\u00een\u0103 \u00een sf\u00eer\u015fit, acela se va m\u00eentui\u201d.\">And at midnight the Lord has received, saying to them: &#8220;Good is the beginning of your labors; but he that shall endure unto the end, the same shall save it.&#8221; <\/span><span title=\"Acel glas al Domnului to\u0163i l-au auzit \u015fi s-au \u00eensp\u0103im\u00eentat, apoi s-au bucurat \u015fi n-au dormit p\u00een\u0103 a doua zi.\">All that voice of the Lord heard him and were frightened, then they enjoyed and I slept until the next day. <\/span><span title=\"Iar Agricolae voievodul adun\u00eend prietenii \u015fi sfetnicii s\u0103i, le-a poruncit s\u0103 aduc\u0103 din temni\u0163\u0103 \u00eenaintea sa pe sfin\u0163ii patruzeci de osta\u015fi, c\u0103tre care a zis: \u201cAcestea ce voi zice c\u0103tre voi, nu cu \u00een\u015fel\u0103ciune, nici cu vicle\u015fug le voi zice, ci\">And Agricolae ruler gathering friends and his advisers, commanded to bring the prison prior to the Saints forty soldiers, to which he said: &#8220;They what shall I say to you, no deceit, no deceitfully they will say, but <\/span><span title=\"\u00eensu\u015fi adev\u0103rul voi gr\u0103i.\">I speak the truth itself. <\/span><span title=\"C\u00ee\u0163i osta\u015fi are \u00eemp\u0103ratul vostru, nu s\u00eent asemenea vou\u0103 \u00eentru nimic, nici \u00eentru \u00een\u0163elepciune, nici \u00eentru t\u0103rie, nici \u00eentru frumuse\u0163e, nici a\u015fa de iubi\u0163i nu-mi s\u00eent mie ca voi.\">How many soldiers have your king, not like you are in nothing, neither wisdom fully, fully or might nor fully beauty, so no I do not love me as I am. <\/span><span title=\"A\u015fadar, a mea dragoste s\u0103 nu voi\u0163i a o \u00eentoarce spre ur\u0103, c\u0103 \u00een a voastr\u0103 putere st\u0103 ca ori dragostea mea, ori ura s\u0103 le ave\u0163i\u201d. \">So my love to not refuse to return to a hatred that lies in your power that either my love, cheers to you &#8220;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"A r\u0103spuns Sf\u00eentul Candid: \u201cNumele t\u0103u, Agricolae, se potrive\u015fte cu obiceiul, pentru c\u0103 e\u015fti \u00een\u015fel\u0103tor \u015fi s\u0103lbatic\u201d.\">A response Holy Candid &#8220;Your name, Agricolae, custom fits, because you are misleading and wild&#8221;. <\/span><span title=\"Zis-a voievodul: \u201cAu nu v-am spus c\u0103 \u00eentru a voastr\u0103 st\u0103p\u00eenire este ori spre dragoste c\u0103tre voi, ori spre ur\u0103 s\u0103 m\u0103 porni\u0163i?\u201d Iar Sf\u00eentul Candid a zis: \u201cDe vreme ce, precum singur gr\u0103ie\u015fti, este \u00eentru a\">Said the prince: &#8220;Have not I told you that in order to your dominion is either to love to you or to hate me to start?&#8221; And St. Candid said, &#8220;Since, as one speakest, is warmly of <\/span><span title=\"noastr\u0103 st\u0103p\u00eenire, de aceea vrem ca spre ur\u0103 c\u0103tre noi s\u0103 te pornim.\">our possession, so we want to start you hate towards us. <\/span><span title=\"C\u0103 \u015fi noi te ur\u00eem pe tine \u015fi numai de la Dumnezeul nostru c\u0103ut\u0103m mil\u0103 \u015fi dragoste.\">That we hate you and you only look at our mercy and love God. <\/span><span title=\"Tu, cel s\u0103lbatic \u015fi f\u0103r\u0103 de omenie, vr\u0103jma\u015fule al Dumnezeului nostru, s\u0103 nu ne iube\u015fti pe noi, fiind \u00een f\u0103r\u0103delege \u015fi zavistnic \u015fi cuprins de \u00eentunericul r\u0103t\u0103cirii, iar numele t\u0103u cel s\u0103lbatic fiind asemenea cu obiceiurile cele de fiar\u0103\u201d. \">You, wild and without humanity, mine enemy of our God, let us not love us, being gripped by lawlessness and envious and darkness of error, and your name is also the wild habits of the beast &#8220;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"De aceste cuvinte ale sf\u00eentului minun\u00eendu-se voievodul \u015fi scr\u00ee\u015fnind din din\u0163i ca un leu, a poruncit s\u0103-i arunce pe sfin\u0163i \u00een leg\u0103turi \u015fi \u00een temni\u0163\u0103.\">For these words of holy wonders the prince and gritted his teeth like a lion, he commanded the Saints to throw them in bundles and in prison. <\/span><span title=\"Iar Sf\u00eentul Chirion a zis c\u0103tre d\u00eensul: \u201cNu ai de la \u00eemp\u0103ratul st\u0103p\u00eenire ca s\u0103 ne munce\u015fti, ci numai ca s\u0103 ne \u00eentrebi\u201d.\">Holy Chirion and said to him: &#8220;Are not you the king dominion as we work, but only to ask.&#8221; <\/span><span title=\"Tem\u00eendu-se, voievodul a poruncit ca, l\u0103s\u00eendu-i liberi, s\u0103-i bage \u00een temni\u0163\u0103 \u015fi s\u0103 nu-i pun\u0103 \u00een leg\u0103turi;\">Fearing, prince commanded, leaving him free to put in prison and not to put them in bonds; <\/span><span title=\"\u00eens\u0103 a poruncit str\u0103jerului temni\u0163ei ca s\u0103-i p\u0103zeasc\u0103 cu grij\u0103, c\u0103ci a\u015ftepta venirea voievodului Lisie. \">prison but ordered the watchman to guard them carefully, waiting for the arrival of Prince Lisi.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Deci, \u015fez\u00eend sfin\u0163ii \u00een temni\u0163\u0103, \u00een toate zilele \u015fi nop\u0163ile \u00eenv\u0103\u0163au de la Sf\u00eentul Chirion, pentru c\u0103 le zicea: \u201cCu purtarea de grij\u0103 a lui Dumnezeu ni s-a \u00eent\u00eemplat aceasta, o, fra\u0163ilor, c\u0103ci ne-am \u00eentov\u0103r\u0103\u015fit \u00eentru cea vremelnic\u0103 oaste.\">So sitting saints in prison, all the days and nights studying the Holy Chirion, because they said, &#8220;With the care of God to us was to pass it, O brothers, for we accompany fully the temporal war. <\/span><span title=\"Pentru aceasta s\u0103 ne s\u00eerguim a nu ne desp\u0103r\u0163i \u00een veci.\">For this we try not separate us forever. <\/span><span title=\"Ci, precum am vie\u0163uit cu un suflet \u015fi cu un cuget, astfel \u015fi mucenicia s-o s\u0103v\u00eer\u015fim \u00eempreun\u0103 \u015fi, precum am pl\u0103cut \u00eemp\u0103ratului celui muritor, astfel \u015fi Celui f\u0103r\u0103 de moarte, \u00cemp\u0103ratului Hristos Dumnezeu, s\u0103 ne s\u00eerguim a fi pl\u0103cu\u0163i\u201d. \">But, as I lived with a soul and a conscience, and so was a committed martyrdom together and, as I liked the mortal king, and who thus without death, Christ the King God, we try to please. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Dup\u0103 ce au trecut \u015fapte zile, sfin\u0163ii fiind \u00eenc\u0103 \u0163inu\u0163i \u00een temni\u0163\u0103, Lisie voievodul a venit \u00een \u0163\u0103rile acelea \u015fi \u00een cetatea Sevastiei.\">After seven days have passed, the Saints are still held in prison Lisi ruler came in those countries and in the city of Sebaste. <\/span><span title=\"Apoi, \u015fez\u00eend la judecat\u0103 \u00eempreun\u0103 cu voievodul Agricolae, \u00een ziua a opta a poruncit s\u0103-i aduc\u0103 pe sfin\u0163ii patruzeci de osta\u015fi.\">Then, sitting in judgment with Agricolae prince, on the eighth day commanded to bring the Saints forty soldiers. <\/span><span title=\"Sfin\u0163ii merg\u00eend la judecata cea nedreapt\u0103, Chirion fericitul \u00eei sf\u0103tuia astfel pe fra\u0163ii s\u0103i: \u201cFra\u0163ilor, s\u0103 nu ne temem.\">The saints go on trial unfair Chirion so happy he advised his brothers: &#8220;Brothers, do not be afraid. <\/span><span title=\"Au doar nu ne ajut\u0103 Dumnezeu \u00een r\u0103zboaie, c\u00eend \u00cel chem\u0103m pe El \u015fi biruim pe vr\u0103jma\u015fi?\">They just God does not help us in wars, when I call on him and overcome the enemy? <\/span><span title=\"Aduce\u0163i-v\u0103 aminte c\u00eend am fost \u00eentr-un r\u0103zboi mare oarec\u00eend \u015fi toate cetele noastre s-au pus pe fug\u0103, iar noi singuri, numai patruzeci, am r\u0103mas \u00een mijlocul vr\u0103jma\u015filor \u015fi ne-am rugat lui Dumnezeu cu lacrimi \u015fi, cu ajutorul Lui\">Remember when we were in a great war and all divisions of our were put to flight, and we ourselves, only forty, I was in the midst of enemies and prayed to God with tears and with His help <\/span><span title=\", pe unii i-am ucis, iar pe al\u0163ii, r\u0103nindu-i, i-am izgonit.\">, I killed some and others, wounding them and drove them out. <\/span><span title=\"\u015ei \u00eentru at\u00eeta mul\u0163ime de potrivnici \u015fi \u00eentr-un at\u00eet de mare r\u0103zboi, nici unul din noi n-a fost r\u0103nit.\">And in many adversaries so much and so great a war, none of us was not injured. <\/span><span title=\"Iar acum numai trei s-au sculat asupra noastr\u0103: satana \u015fi voievozii Lisie \u015fi Agricolae.\">Now only three rose up against us: Satan and princes Lisi and Agricolae. <\/span><span title=\"Mai bine-zis, numai vr\u0103jma\u015ful cel nev\u0103zut ridic\u0103 r\u0103zboi asupra noastr\u0103.\">Better said, the unseen enemy only raises war on us. <\/span><span title=\"Oare unul singur va putea s\u0103 biruiasc\u0103 patruzeci?\">Maybe one will be able to overcome forty? <\/span><span title=\"S\u0103 nu fie. \">Should not be.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Deci se cuvine nou\u0103 acum s\u0103 facem ceea ce f\u0103ceam totdeauna, adic\u0103 s\u0103 alerg\u0103m la Dumnezeu cu fierbinte rug\u0103ciune.\">So far nine ought to do what we always do, which is to run to God in fervent prayer. <\/span><span title=\"Iar El, ajut\u00eendu-ne, nici leg\u0103turile, nici muncile nu ne vor v\u0103t\u0103ma pe noi.\">But he help us, no ties, no chores they will hurt ourselves. <\/span><span title=\"Oare nu totdeauna o r\u00eenduial\u0103 ca aceasta p\u0103zeam?\">Do not order the things that it always a guarded? <\/span><span title=\"C\u0103ci, c\u00eend intram \u00een r\u0103zboi, c\u00eentam acest psalm: Dumnezeule, \u00eentru numele T\u0103u m\u00eentuie\u015fte-m\u0103 \u015fi \u00eentru puterea Ta m\u0103 judec\u0103!\">For, as we entered the war, sang this psalm, God, save me in the name of thy power and thy fully judge me! <\/span><span title=\"Dumnezeule, auzi rug\u0103ciunea mea, ia \u00een urechi graiul gurii mele.\">O God, hear my prayer, give ear to my mouth speech. <\/span><span title=\"\u015ei acum acela\u015fi lucru s\u0103 facem, c\u0103 ne va auzi Dumnezeu \u015fi ne va ajuta!\u201d \">And now the same thing we do, that God will hear us and help us! &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Atunci c\u00eentau sfin\u0163ii psalmul acela, p\u00een\u0103 ce au fost du\u015fi la judecat\u0103.\">When that psalm singing saints, until they were taken to court. <\/span><span title=\"La priveli\u015ftea aceea se adunase tot poporul cet\u0103\u0163ii.\">At that sight he had gathered all the people of the city. <\/span><span title=\"Iar c\u00eend au stat \u00eenaintea lui Lisie \u015fi a lui Agricolae, Lisie voievodul c\u0103ut\u00eend spre d\u00een\u015fii, a zis: \u201cMai mari dreg\u0103torii socotesc c\u0103 poftesc b\u0103rba\u0163ii ace\u015ftia\u201d.\">And they stood before him and his Agricolae Lisi, Lisi prince seeking to them, said: &#8220;Older governors consider that these men crave.&#8221; <\/span><span title=\"\u015ei a zis c\u0103tre sfin\u0163i: \u201cVrednicii mai mari \u015fi mai multe daruri dec\u00eet al\u0163ii ve\u0163i lua de la mine, numai de v\u0103 ve\u0163i supune legilor \u00eemp\u0103r\u0103te\u015fti, ca s\u0103 aduce\u0163i jertf\u0103 zeilor.\">And said unto the saints &#8220;Worthies larger and more gifts than others you&#8217;ll get from me, you will obey only the laws palaces, to offer sacrifice to the gods. <\/span><span title=\"Vi se d\u0103 voie de alegere ca, ori \u00eenchin\u00eendu-v\u0103 zeilor, s\u0103 lua\u0163i mai mari daruri \u015fi cinstiri, ori, de v\u0103 ve\u0163i lep\u0103da a face aceasta, \u00eendat\u0103 v\u0103 ve\u0163i lipsi de dreg\u0103toria ost\u0103\u015feasc\u0103 \u015fi la munci ve\u0163i fi da\u0163i\u201d. \">You are given the choice to allow or worship the gods, taking great gifts and honors, times, do you deny it, soon you will miss soldierly governor and the work will be given. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"R\u0103spuns-a Sf\u00eentul Candid: \u201cNu numai cinstea ost\u0103\u015feasc\u0103, ci \u015fi trupurile noastre s\u0103 se ia de la noi, c\u0103 nimic mai scump nu este nou\u0103, nimic mai cinstit, dec\u00eet Hristos, Dumnezeul nostru\u201d.\">Reply to St. Candid &#8220;Not only soldierly honor, but also our bodies to be taken from us, that anything expensive is not new, nothing more honest than Christ, our God&#8221;. <\/span><span title=\"Atunci a poruncit voievodul ca s\u0103 bat\u0103 cu pietre pe sfin\u0163i peste gur\u0103.\">He commanded the prince to fight with stones holy mouth. <\/span><span title=\"Iar Sf\u00eentul Candid a zis: \u201cO, boierule al \u00eentunericului \u015fi \u00eenv\u0103\u0163\u0103torule a toat\u0103 f\u0103r\u0103delegea, \u00eencepe s\u0103 faci acestea \u015fi vei vedea r\u0103spl\u0103tirea\u201d.\">St. Candid and said, &#8220;Oh, mister, master of darkness and of all iniquity, start doing them and see the reward.&#8221; <\/span><span title=\"Iar voievodul, scr\u00ee\u015fnind din din\u0163i, a zis c\u0103tre sfin\u0163i: \u201cO, r\u0103i slujitori!\">And the prince, gritted his teeth, said to be saints: &#8220;O wicked servant! <\/span><span title=\"Pentru ce nu face\u0163i mai degrab\u0103 cele ce se porunce\u015fte vou\u0103?\u201d \">Why not rather do what is commanded you? &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Iar slujitorii idole\u015fti, lu\u00eend pietre, c\u00eend voiau s\u0103 arunce asupra sfin\u0163ilor, ei aruncau unul asupra altuia \u015fi unii pe al\u0163ii se ucideau.\">And abominable servants, taking stones when they wanted to throw the saints, they threw on each other and each others killed. <\/span><span title=\"Iar sfin\u0163ii mucenici, v\u0103z\u00eend aceea, se \u00eent\u0103reau \u00eentru Domnul \u015fi se f\u0103ceau mai cu \u00eendr\u0103zneal\u0103. \">And holy martyrs, seeing that, were strengthened in the Lord and were very boldly.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Atunci voievodul, pornindu-se spre m\u00eenie, a apucat o piatr\u0103 \u015fi a aruncat asupra unuia din sfin\u0163i;\">Then the prince, starting to rage, grabbed a stone and threw on one of the saints; <\/span><span title=\"iar piatra aceea a lovit pe voievod \u00een obraz \u015fi i-a sf\u0103r\u00eemat gura.\">and the stone that struck the prince cheek and smashed her mouth. <\/span><span title=\"Atunci Sf\u00eentul Chirion a zis: Cei ce se lupt\u0103 cu noi au sl\u0103bit \u015fi au c\u0103zut.\">Holy Chirion then said: Those who are fighting us weakened and fell. <\/span><span title=\"Cu adev\u0103rat sabia lor a intrat \u00een inimile lor \u015fi arcele lor se vor sf\u0103r\u00eema. \">Their sword really came into their hearts and their arcs will break.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Voievodul a zis: \u201cA\u015fa m\u0103 jur pe zei, cum c\u0103 o vr\u0103jitorie s-a ar\u0103tat \u00eentru d\u00een\u015fii\u201d.\">The prince said: &#8220;That I swear to the gods, how that witchcraft was shown them fully&#8221;. <\/span><span title=\"Iar Sf\u00eentul Domnos a zis: \u201cAstfel m\u0103 jur pe Hristos, cum c\u0103 Dumnezeu a biruit, f\u0103c\u00eend ca fe\u0163ele voastre cele f\u0103r\u0103 de ru\u015fine, care gr\u0103iau asupra Fiului S\u0103u nedreptate, s\u0103 le acopere de ru\u015fine.\">And the Holy Lord said: &#8220;Therefore I swear to Christ, as God has triumphed, making the most shameful your faces, which speak upon His Son injustice, cover them with shame. <\/span><span title=\"Au nu te ru\u015finezi, nebunule \u015fi diavole, plin de \u00eentunericul cel mai de jos.\">They not ashamed, fool and devil, full of darkness lowest. <\/span><span title=\"Str\u0103inule de tot adev\u0103rul, sem\u0103n\u0103torule de sminteli, Agricolae, tu e\u015fti cap al diavolului, iar boierul cel dimpreun\u0103 cu tine este coad\u0103 a m\u00eeniei \u015fi am\u00eendoi s\u00eente\u0163i slugi ale satanei.\">Stranger the whole truth, seeder of follies, Agricolae, you are the head of the devil and the landlord together with you is the tail of both anger and ye servants of Satan. <\/span><span title=\"Dac\u0103 la \u00eenceputul muncilor ce ni le-a\u0163i adus nu v-a\u0163i \u00eencredin\u0163at de puterea lui Dumnezeu care este cu noi, apoi \u00eencepe\u0163i alte munci\u201d. \">If the beginning of the work that we&#8217;ve brought you not persuaded by the power of God is with us, then start other work. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Slujitorii tiranului au zis c\u0103tre sfin\u0163i: \u201cO, cei mai f\u0103r\u0103 de minte vr\u0103jma\u015fi ai zeilor no\u015ftri \u015fi str\u0103ini de mila lor, pentru ce nu le aduce\u0163i jertfe?\u201d Sf\u00eentul Chirion r\u0103spunse: \u201cNoi cinstim pe Unul Dumnezeu, pe Iisus Hristos, Fiul S\u0103u\">Servants tyrant said to be saints: &#8220;O most foolish enemies of our gods unrelated to their mercy, why not sacrifice?&#8221; Holy Chirion said: &#8220;We honor the one God, Jesus Christ, His Son <\/span><span title=\"\u015fi pe Sf\u00eentul Duh \u015fi ne s\u00eerguim a s\u0103v\u00eer\u015fi cu \u00eendr\u0103zneal\u0103 alergarea nevoin\u0163ei noastre, ca dup\u0103 ce vom birui \u00een\u015fel\u0103ciunea voastr\u0103, s\u0103 primim cununile vie\u0163ii celei f\u0103r\u0103 de moarte\u201d. \">and the Holy Spirit and to commit boldly trying us running our labors, that after we overcome deception, ye shall receive the crown of life without death. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Apoi voievodul a poruncit s\u0103-i duc\u0103 iar\u0103\u015fi \u00een temni\u0163\u0103 ca s\u0103 se g\u00eendeasc\u0103 ce le va mai face.\">Then the prince commanded to bring them back into prison to think about what they will do. <\/span><span title=\"Deci, fiind \u00eenchi\u015fi sfin\u0163ii \u00een temni\u0163\u0103, au \u00eenceput a c\u00eenta: C\u0103tre Tine, Cel ce locuie\u015fti \u00een cer, am ridicat ochii no\u015ftri \u015fi, precum s\u00eent ochii slugilor \u00een m\u00eeinile st\u0103p\u00eenilor lor, a\u015fa \u015fi ochii no\u015ftri s\u00eent c\u0103tre Domnul, Dumnezeul nostru, p\u00een\u0103 ce\">So being imprisoned saints in prison, began to sing: To you, He who dwells in the heavens, we raised our eyes and, as of eyes servants in the hands of their masters, so our eyes are the Lord our God, until <\/span><span title=\"se va milostivi spre noi.\">be merciful toward us. <\/span><span title=\"Dup\u0103 rug\u0103ciune, \u00een ceasul al \u015faselea din noapte, s-a auzit c\u0103tre d\u00een\u015fii glasul Domnului, Care li s-a ar\u0103tat, zic\u00eendu-le: \u201cCel ce crede \u00een Mine, de va \u015fi muri, viu va fi.\">After the prayer, the sixth hour of the night, he heard the voice of the Lord to them, who were shown, saying to them: &#8220;He who believes in Me, and will die, he shall live. <\/span><span title=\"\u00cendr\u0103zni\u0163i \u015fi nu v\u0103 teme\u0163i de muncile cele de pu\u0163in\u0103 vreme, c\u0103 degrab\u0103 vor trece;\">Be bold and do not be afraid of those chores for a little while, that soon will pass away; <\/span><span title=\"r\u0103bda\u0163i pu\u0163in, p\u0103timi\u0163i dup\u0103 lege ca s\u0103 primi\u0163i cununi\u201d. \">less enduring passions by law to receive crowns &#8220;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Cu o m\u00eeng\u00eeiere ca aceasta de la Domnul nostru Iisus Hristos fiind \u00eent\u0103ri\u0163i sfin\u0163ii, au petrecut acea noapte veselindu-se cu duhul.\">With this consolation of the Lord Jesus Christ Saints are strengthened, they spent the night rejoicing spirit. <\/span><span title=\"Iar dup\u0103 ce s-a f\u0103cut ziu\u0103, din porunca tiranului au fost adu\u015fi din temni\u0163\u0103 \u00eenaintea lui.\">And when the day was done, the tyrant&#8217;s command of the prison were brought before him. <\/span><span title=\"\u015ei ei au gr\u0103it c\u0103tre acei necura\u0163i judec\u0103tori: \u201cF\u0103-ne orice voie\u015fti, c\u0103 noi s\u00eentem cre\u015ftini \u015fi nu voim s\u0103 ne \u00eenchin\u0103m idolilor\u201d.\">And they spoke to those unclean judges: &#8220;Make us any will, that we are Christians and we do not want to worship idols.&#8221; <\/span><span title=\"Sfin\u0163ii, gr\u0103ind acestea, au v\u0103zut pe diavol l\u00eeng\u0103 Agricolae, \u0163in\u00eend \u00een dreapta o sabie iar \u00een st\u00eenga un \u015farpe \u015fi \u00eei gr\u0103ia la ureche: \u201cAl meu e\u015fti, \u00eemb\u0103rb\u0103teaz\u0103-te\u201d. \">Saints speaking they have seen the devil beside Agricolae, taking a sword to the right and to the left a snake and he spoke his ear: &#8220;You&#8217;re Mine, courageous&#8221;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Atunci voievodul, \u00eempreun\u0103 cu Lisie, au poruncit ca pe to\u0163i sfin\u0163ii patruzeci de mucenici s\u0103-i duc\u0103 lega\u0163i la iezer;\"><a href=\"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Sebastia-de-astazi.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-16938 alignleft\" src=\"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Sebastia-de-astazi.jpg\" alt=\"\" width=\"519\" height=\"367\" srcset=\"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Sebastia-de-astazi.jpg 842w, http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Sebastia-de-astazi-300x212.jpg 300w, http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Sebastia-de-astazi-768x543.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 519px) 100vw, 519px\" \/><\/a>Then prince with Lisi, commanded that all the saints forty martyrs to bring them bound to the tarn; <\/span><span title=\"c\u0103 era un iezer l\u00eeng\u0103 cetatea Sevastiei, care avea ap\u0103 mult\u0103.\">it was a tarn near the city of Sebaste, who had plenty of water. <\/span><span title=\"R\u0103bd\u00eend viteje\u015fte cele de aici \u015fi bucur\u00eendu-se de cele n\u0103d\u0103jduite, sfin\u0163ii mucenici gr\u0103iau unul c\u0103tre altul: \u201cNu de haine ne dezbr\u0103c\u0103m, ci pe omul cel vechi lep\u0103d\u0103m;\">Bravely endured the here and enjoying the most hope for the holy martyrs of mouth to one another: &#8220;Do not put off our clothes, but cast off the old man; <\/span><span title=\"aspr\u0103 este iarna, dar dulce este Raiul;\">Winter is rough but sweet is Heaven; <\/span><span title=\"iute este gerul, dar pl\u0103cut\u0103 este desf\u0103tarea.\">hot is cold, but pleasant is a delight. <\/span><span title=\"Pentru Raiul pe care l-am pierdut s\u0103 nu mai r\u0103bd\u0103m ast\u0103zi pe noi haina cea stric\u0103cioas\u0103.\">For Heaven that I lost today, let us bear the coat of corruptible. <\/span><span title=\"S\u0103 def\u0103im\u0103m ghea\u0163a care ne tope\u015fte \u015fi s\u0103 ur\u00eem trupul. \">To defame the ice melts and we hate the body.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"S\u0103 socotim chinurile ca pe ni\u015fte desf\u0103t\u0103ri \u015fi s\u0103 alerg\u0103m spre lacul cel \u00eenghe\u0163at \u00eentocmai ca spre o ap\u0103 pl\u0103cut\u0103.\">Let&#8217;s count some pleasures and torments like to run the frozen Lake for water just as pleasant. <\/span><span title=\"S\u0103 nu ne \u00eenfrico\u015f\u0103m de vremea aceasta de iarn\u0103 ca s\u0103 fugim de \u00eenfrico\u015f\u0103torul foc al gheenei.\">Let&#8217;s not scary weather this winter to flee the terrible fire of hell. <\/span><span title=\"S\u0103 ard\u0103 piciorul, ca s\u0103 d\u0103n\u0163uiasc\u0103 \u00een veci;\">Burn leg to d\u0103n\u0163uiasc\u0103 forever; <\/span><span title=\"iar m\u00eena s\u0103 se rup\u0103, ca s\u0103 se \u00eenal\u0163e c\u0103tre Domnul.\">and snapping hand, to ascend to the Lord. <\/span><span title=\"S\u0103 nu ne fie mil\u0103 de firea cea muritoare, ci s\u0103 alegem mai bine moartea ca s\u0103 ne \u00eencunun\u0103m cu cununi de biruin\u0163\u0103 de la Hristos, Dumnezeul \u015fi M\u00eentuitorul sufletelor noastre\u201d. \">Let us not pity the mortal flesh, but better to choose death as we crowned with wreaths of victory in Christ, God and Savior of our souls. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"C\u00eend p\u0103timeau acestea sfin\u0163ii mucenici, era iarn\u0103, fiind un ger cumplit \u015fi v\u00eent mare.\">When these holy martyrs were sick, it was winter, the lowest temperatures and high winds. <\/span><span title=\"Deci i-a b\u0103gat dezbr\u0103ca\u0163i \u00een mijlocul iezerului, pe c\u00eend se pleca ziua spre sear\u0103;\">So I got naked in the middle of the lake, as he was leaving on the evening; <\/span><span title=\"\u015fi \u00eemprejur au pus osta\u015fi \u015fi pe str\u0103jerul temni\u0163ei ca s\u0103 str\u0103juiasc\u0103 pe mucenici.\">and circumcision and put soldiers stand guard watchman to guard the martyrs. <\/span><span title=\"\u015ei era \u00een marginea iezerului un feredeu (baie), f\u0103cut \u00eenadins pentru ca dac\u0103 vreunul din mucenici, sl\u0103bind de ger, ar voi a se pleca la \u00eenchinarea la idoli, s\u0103 ias\u0103 din ap\u0103 \u015fi s\u0103 se \u00eenc\u0103lzeasc\u0103 \u00eentr-acel feredeu cald. \">At the lake edge was a warm bathroom, done on purpose because if any of martyrs, weakened by frost, it will go to the worship of idols, out of water and heat in that warm bathroom.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Sosind ceasul \u00eent\u00eei din noapte \u015fi gerul \u00eent\u0103rindu-se mai cumplit, trupurile sfin\u0163ilor \u00eenghe\u0163au de ger.\">Arriving first hour of the night and hardening worst frost, frost froze bodies of saints. <\/span><span title=\"Atunci unul dintr-\u00een\u015fii, neput\u00eend s\u0103 rabde, s-a desp\u0103r\u0163it din acea sf\u00eent\u0103 ceat\u0103 \u015fi a alergat la feredeu.\">Then one of them, unable to endure, was separated from that holy band and ran to that warm bath. <\/span><span title=\"Dar c\u00eend \u015fi-a atins piciorul de pragul feredeului, abia sim\u0163ind c\u0103ldura, \u00eendat\u0103 a c\u0103zut mort.\">But when he reached the threshold of the bath, barely feeling the heat, immediately he fell dead. <\/span><span title=\"Iar sfin\u0163ii, dac\u0103 au v\u0103zut pe acel fugar plec\u00eend de la d\u00een\u015fii, au strigat c\u0103tre Dumnezeu \u00eentr-un glas: \u201cAu doar\u0103 \u00een r\u00eeuri Te vei m\u00eenia, Doamne?\">And the saints, if they saw that fugitive starting from them, they cried to God in a loud voice: &#8220;They hurt the rivers you be angry, Lord? <\/span><span title=\"Au doar \u00een r\u00eeuri este m\u00eenia Ta, sau \u00een mare pornirea Ta?\">It only rivers is your anger or your great start? <\/span><span title=\"Pentru c\u0103 cel ce a c\u0103zut de la noi ca apa sa v\u0103rsat \u015fi toate oasele i s-au risipit, iar noi nu ne vom dep\u0103rta de la Tine, c\u0103ci ne vei \u00eenvia \u015fi numele T\u0103u vom chema, pe Tine, pe Care Te laud\u0103 toat\u0103\">For he that fell to us as water spilled and all his bones were scattered, and we will not depart from thee, for we&#8217;ll raise Thy name we call upon Thee, whom I praise all <\/span><span title=\"f\u0103ptura, balaurii \u015fi toate ad\u00eencurile, focul, grindina, z\u0103pada, ghea\u0163a \u015fi duhul cel de vifor;\">creature, dragons and all deeps, fire, hail, snow, ice and blizzard spirit of; <\/span><span title=\"Cel ce umbli pe mare ca pe uscat \u015fi valurile cele s\u0103lbatice le alini, prin amenin\u0163area m\u00eeinii Tale. \">At that walk on land and at sea as wild waves soothe them, by threatening your hand.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Acum Acela\u015fi e\u015fti, Doamne, Cel ce ai ascultat rug\u0103ciunile lui Iacob, c\u00eend fugea de certarea lui Isav, fratele s\u0103u;\">The same now are you, Lord, one who listened to the prayers of Jacob, Esau&#8217;s rebuke when he fled from his brother; <\/span><span title=\"Cel ce ai ajutat lui Iosif \u015fi l-ai izb\u0103vit din primejdie;\">The Joseph helped you and saved you from distress; <\/span><span title=\"Cel ce ai auzit pe Moise care a dat semne \u015fi minuni \u00een Egipt \u00eempotriva lui Faraon \u015fi a poporului s\u0103u \u015fi a desp\u0103r\u0163it marea \u015fi pe poporul T\u0103u l-a scos \u00een pustie;\">Not what you heard on the Moses who gave signs and wonders in Egypt against Pharaoh and his people and divided the sea and your people pulled him into the wilderness; <\/span><span title=\"Cel ce ai ascultat pe Sfin\u0163ii T\u0103i Apostoli, ascult\u0103-ne \u015fi pe noi, Doamne, ca s\u0103 nu ne \u00eenece viforul apei, nici s\u0103 ne \u00eenghit\u0103 ad\u00eencul, c\u0103 am s\u0103r\u0103cit foarte.\">The one you heard thy Holy Apostles, listen and us, O Lord, lest we drown storm water nor the deep swallow us, I really depleted. <\/span><span title=\"Ajut\u0103-ne, Dumnezeule, M\u00eentuitorul nostru, c\u0103 am stat \u00een ad\u00eencul apei \u015fi ni s-au udat picioarele \u00een s\u00eengele nostru;\">Help us, O God our Saviour, we stood in deep water and we were soaked our feet in the blood; <\/span><span title=\"u\u015fureaz\u0103-ne de sarcin\u0103 \u015fi alineaz\u0103 iu\u0163imea v\u0103zduhului, Doamne, Dumnezeul nostru, c\u0103 spre Tine n\u0103d\u0103jduim, ca s\u0103 nu ne ru\u015fin\u0103m \u015fi s\u0103 cunoasc\u0103 to\u0163i c\u0103 ne-am m\u00eentuit, strig\u00eend c\u0103tre Tine\u201d. \">lighten our load and calm our fierce air, O Lord our God, that we hope to You, not to be ashamed and to know all that we saved shouting to you. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Dar \u00een ceasul al treilea din noapte i-a str\u0103lucit o lumin\u0103 ca soarele, at\u00eet de cald\u0103, ca \u00een vremea seceri\u015fului \u015fi a izgonit gerul, iar ghea\u0163a a topit-o \u015fi a \u00eenc\u0103lzit apa.\">But the third hour of the night I shone a light like the sun so hot, as in the time of harvest and drove the frost and ice melted it and heated water. <\/span><span title=\"Iar osta\u015fii cei ce str\u0103juiau se cuprinseser\u0103 de somn, numai str\u0103jerul temni\u0163ei nu dormea.\">And the soldiers who are guarding falling sleep, only the watchman guard was not asleep. <\/span><span title=\"El, auzind pe sfin\u0163i rug\u00eendu-se lui Dumnezeu, cugeta \u00een sine cum cel ce sc\u0103pase la feredeu s-a topit \u00eendat\u0103 ca ceara de c\u0103ldur\u0103, iar ceilal\u0163i, petrec\u00eend \u00een ger at\u00eet de mare, s\u00eent \u00eenc\u0103 vii. \">He heard the saints of God praying, meditating itself as one who had escaped from the bath melted like wax heat immediately and others spent in frost so great, they are still alive.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u015ei, c\u0103ut\u00eend c\u0103tre d\u00een\u015fii, a v\u0103zut o lumin\u0103 str\u0103lucindu-i;\">And, seeking to them, he saw a glowing light; <\/span><span title=\"\u015fi, ridic\u00eend ochii \u00een sus, voia s\u0103 vad\u0103 de unde vine spre d\u00een\u015fii acea lumin\u0103.\">and, lifting up his eyes, he wanted to see where that light comes to them. <\/span><span title=\"Atunci a v\u0103zut pogor\u00eendu-se din cer, spre capetele sfin\u0163ilor, ni\u015fte cununi prealuminoase, treizeci \u015fi nou\u0103 la num\u0103r;\">Then he saw coming down from heaven to the heads of the saints, some shining crowns, thirty-nine in number; <\/span><span title=\"\u015fi cugeta, zic\u00eend \u00een sine: \u201cNu s\u00eent patruzeci de oameni care p\u0103timesc?\">and ponder, saying to himself: &#8220;There are forty people Passion? <\/span><span title=\"Pentru ce nu este cununa a patruzecea, ci numai treizeci \u015fi nou\u0103?\u201d \">What is the fortieth crown, but only thirty-nine? &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u00cen\u0163eleg\u00eend c\u0103 acela care a fugit la feredeu este lep\u0103dat din ceata sfin\u0163ilor \u015fi pentru aceasta cununile nu s\u00eent \u00een num\u0103r deplin de patruzeci, a de\u015fteptat pe str\u0103jeri \u015fi, dezbr\u0103c\u00eendu-se de hainele sale, a s\u0103rit \u00een iezer, \u00eenaintea ochilor acelora, strig\u00eend \u015fi zic\u00eend\">Realizing that he who ran the bath is cast in fog saints and the crowns are not the full number forty, awakened by watchmen and undressing of his clothes, jumped into the lake, the sight of those shouting and saying <\/span><span title=\"cu mare glas: \u201c\u015ei eu s\u00eent cre\u015ftin!\u201d Apoi, st\u00eend \u00een mijlocul sfin\u0163ilor mucenici, a zis: \u201cDoamne, Dumnezeule, cred \u00een Tine, precum \u015fi ace\u015ftia au crezut, num\u0103r\u0103-m\u0103 \u00een ceata lor \u015fi m\u0103 \u00eenvrednice\u015fte s\u0103 p\u0103timesc pentru Tine\">with great voice: &#8220;I am a Christian!&#8221; Then, standing in the midst of holy martyrs, he said: &#8220;Lord God, I believe in you, and they thought, count me in their company and me unworthy to suffer for thee <\/span><span title=\", \u00eempreun\u0103 cu ace\u015fti robi ai T\u0103i, ca f\u0103c\u00eendu-m\u0103 iscusit, s\u0103 m\u0103 g\u0103sesc vrednic de Tine!\u201d \u015ei sa f\u0103cut des\u0103v\u00eer\u015fit num\u0103rul de patruzeci al sfin\u0163ilor mucenici, c\u0103ci str\u0103jerul temni\u0163ei a \u00eemplinit locul celui c\u0103zut.\">with these thy servants, that by making skillful me, I find worthy of thee! &#8220;And it was the perfect number forty holy martyrs, for the watchman instead of prison turned down. <\/span><span title=\"Iar numele lui era Aglaie. \">And his name was Aglaia.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Astfel, \u00eemplinindu-se num\u0103rul cetei mucenicilor, diavolul, v\u0103z\u00eendu-se biruit \u015fi ru\u015finat, sa pref\u0103cut \u00een asem\u0103nare de om \u015fi, t\u00eenguindu-se, striga \u00een auzul tuturor: \u201cVai mie, s\u00eent biruit de b\u0103rba\u0163ii ace\u015ftia \u015fi acum s\u00eent la to\u0163i de\">Thus fulfilling the number of troop martyrs, the devil saw that they overcame and ashamed, she became a likeness of man and lamented the shout in the ears of all: &#8220;Woe is me, I am overcome by the men now are all of <\/span><span title=\"r\u00ees \u015fi de ocar\u0103, c\u0103 n-am avut prieteni \u015fi slugi de un suflet ca s\u0103 nu fi fost biruit!\">laughter and reproach that I had friends and servants of a soul that has not been conquered! <\/span><span title=\"Deci ce \u00eemi r\u0103m\u00eene mai mult, dec\u00eet numai s\u0103 \u00eentorc inima boierilor mei \u015fi s\u0103 ard\u0103 trupurile sfin\u0163ilor \u015fi s\u0103 le arunce \u00een r\u00eeu ca nici moa\u015ftele lor s\u0103 nu r\u0103m\u00een\u0103?\u201d \">So what I remain more than boyars my heart only to return and burn the bodies of saints and throw them into the river as their relics should not remain any? &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Iar Sf\u00eentul Chirion a strigat, zic\u00eend: \u201cCine este Dumnezeu mare ca Dumnezeul nostru?\">Holy Chirion and cried, saying: &#8220;Who is a great God as our God? <\/span><span title=\"Tu e\u015fti Dumnezeu, Care faci minuni!\">You are the God that doest wonders! <\/span><span title=\"C\u0103ci pe cel ce era asupra noastr\u0103, ca pe noi l-ai f\u0103cut, St\u0103p\u00eene, \u015fi mic\u015forarea zecimii a patra ai \u00eemplinit-o, iar pe satana l-ai ru\u015finat\u201d.\">For that which was upon us, as you did on us, O Lord, and decreasing tithing fourth hast fulfilled it, and you ashamed satan &#8220;. <\/span><span title=\"Deci au \u00eenceput cu to\u0163ii a c\u00eenta psalmul acesta: M\u00eentuie\u015fte-m\u0103 Doamne, c\u0103 a lipsit cel cuvios. \">So they all started to sing this psalm: Deliver me, Lord, that lacked pious.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"A doua zi au mers necura\u0163ii tirani la iezer \u015fi, v\u0103z\u00eend pe sfin\u0163ii mucenici \u00een ap\u0103 fiind vii, ne\u00eenghe\u0163a\u0163i de frig \u015fi de ger, s-au mirat \u015fi me\u015fte\u015fug vr\u0103jitoresc \u00eel socoteau pe acela, deoarece \u015fi apa \u00een iezer o sim\u0163eau c\u0103 este cald\u0103.\">The day went unclean tyrants to tarn and saw the holy martyrs water being alive unfrozen cold and frost were surprised and craft wizardly him for that one since and water in the tarn a feel that is warm. <\/span><span title=\"Dup\u0103 aceea, v\u0103z\u00eend \u015fi pe str\u0103jerul temni\u0163ei st\u00eend \u00een ap\u0103 \u00eentre mucenici, mai mult s-au mirat \u015fi au \u00eentrebat despre d\u00eensul pe osta\u015fi: \u201cDin ce pricin\u0103 a f\u0103cut a\u015fa?\u201d Iar osta\u015fii au r\u0103spuns: \u201cNoi am fost cuprin\u015fi de somn greu\">Then, seeing and watchman guard standing in water between martyrs, most were surprised and asked about him the soldiers: &#8220;For what reason did you?&#8221; And the soldiers said, &#8220;We came a heavy sleep <\/span><span title=\", iar el, toat\u0103 noaptea nedormind, f\u0103r\u0103 de veste ne-a de\u015fteptat \u015fi am v\u0103zut o lumin\u0103 mare, unde st\u0103teau mucenicii;\">and he, sleepless all night without news we awakened and saw a great light, where stood the martyrs; <\/span><span title=\"iar el, degrab\u0103 dezbr\u0103c\u00eendu-se \u015fi arunc\u00eendu-\u015fi hainele sale, a s\u0103rit la d\u00een\u015fii, strig\u00eend a\u015fa: \u201c\u015ei eu s\u00eent cre\u015ftin!\u201d&quot; \">and he, rather undressing and throwing his clothes, he jumped to d\u00een\u015fii, so shouting: &#8220;I am a Christian!&#8221; &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Atunci tiranii, umpl\u00eendu-se de m\u00eenie, au poruncit ca, leg\u00eendu-i, s\u0103-i t\u00eerasc\u0103 la mal;\">When tyrants, fill it with anger, and charged that tying them, to drag the shore; <\/span><span title=\"\u015fi, duc\u00eendu-i de acolo la locul cel de munc\u0103, au hot\u0103r\u00eet s\u0103 li se sf\u0103r\u00eeme gleznele cu ciocane.\">and by bringing them out of there at the place of work, they decided to smash them with hammers ankles. <\/span><span title=\"F\u0103c\u00eendu-se acea cumplit\u0103 munc\u0103, maica unui t\u00een\u0103r de treizeci de ani, anume Meliton, dintre sfin\u0163ii mucenici care p\u0103timeau, venind acolo, \u00eei \u00eent\u0103rea cu cuvinte de \u00eemb\u0103rb\u0103tare pe sfin\u0163i, spre vitejeasca r\u0103bdare.\">It is made that dreadful work, the mother of a young man of thirty years, namely Melito, the holy martyrs who were sick of coming there, confirming his encouraging words with the saints, to brave patience. <\/span><span title=\"C\u0103ci, tem\u00eendu-se ca nu cumva fiul ei, ca un t\u00een\u0103r ce era, s\u0103 se \u00eenfrico\u015feze \u015fi s\u0103 sl\u0103beasc\u0103 \u00een munci, cu dinadinsul spre d\u00eensul \u00eentinz\u00eendu-\u015fi m\u00eeinile, \u00eel \u00eenv\u0103\u0163a gr\u0103ind: \u201cFiul meu cel preadulce, mai rabd\u0103 \u00eenc\u0103 pu\u0163in ca\">For fearing lest her son as a young man he was, to frighten and weaken the work with diligence towards him, holding out his hands, taught him speaking: &#8220;My sweet son , patient still less that <\/span><span title=\"s\u0103 fii des\u0103v\u00eer\u015fit.\">to be perfect. <\/span><span title=\"Nu te teme, fiule.\">Fear not, son. <\/span><span title=\"Iat\u0103 Hristos st\u0103 \u00eenainte, ajut\u00eendu-\u0163i!\u201d \">Here Christ stands before, help! &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Iar sfin\u0163ii mucenici, fiind sf\u0103r\u00eema\u0163i \u015fi acum sufletele lor d\u00eendu-le Domnului, gr\u0103iau: \u201cSufletul nostru ca o pas\u0103re s-a izb\u0103vit din cursa v\u00een\u0103torilor;\">And holy martyrs, being dismayed and souls of their Lord gave them, speechless: &#8220;Our soul as a bird was rescued from hunters race; <\/span><span title=\"cursa s-a sf\u0103r\u00eemat \u015fi noi ne-am izb\u0103vit.\">race was broken and we have delivered. <\/span><span title=\"Ajutorul nostru este \u00eentru numele Domnului, Cel ce a f\u0103cut cerul \u015fi p\u0103m\u00eentul!\u201d \u015ei zic\u00eend to\u0163i \u201cAmin\u201d, \u015fi-au dat lui Dumnezeu sfintele lor suflete.\">Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth! &#8220;And everyone saying&#8221; Amen, &#8220;and they gave their holy souls to God. <\/span><span title=\"Iar Sf\u00eentul Meliton, fiul acela care era \u00eendemnat de maic\u0103-sa, \u00eenc\u0103 mai r\u0103sufla. \">And St. Meliton son was the one who urged his mother still breathe.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Deci tiranii au poruncit slujitorilor ca, pun\u00eend \u00een care trupurile sfin\u0163ilor, s\u0103 le duc\u0103 spre ardere;\">So tyrants have ordered the ministers that putting the bodies of saints to lead to burning <\/span><span title=\"iar pe t\u00een\u0103rul acela l-au l\u0103sat abia r\u0103sufl\u00eend, av\u00eend n\u0103dejde c\u0103 va fi \u00eenc\u0103 viu.\">and the young that left him barely breathed, with hope that it will be still alive. <\/span><span title=\"\u00cens\u0103 maic\u0103-sa, v\u0103z\u00eend pe fiul ei singur, l\u0103s\u00eendu-\u015fi sl\u0103biciunea femeiasc\u0103 \u015fi av\u00eend t\u0103rie b\u0103rb\u0103teasc\u0103, a luat pe fiul s\u0103u pe umeri \u015fi f\u0103r\u0103 de temere mergea dup\u0103 car.\">But her mother saw her son alone, leaving his weakness having female and male strength, took his son on his shoulders and went after the car without fear. <\/span><span title=\"Iar Mucenicul Meliton, care era dus de maica sa, bucur\u00eendu-se, \u015fi-a dat sufletul s\u0103u \u00een bra\u0163ele lui Hristos.\">Martyr and Melito, who was carried by his mother, enjoying the, and gave his soul into the arms of Christ. <\/span><span title=\"Iar maica sa, ajung\u00eend carele, a pus trupul fiului s\u0103u mort peste trupurile sfin\u0163ilor. \">And his mother, reaching chariots, put his dead son&#8217;s body over the bodies of saints.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Dup\u0103 ce i-au dus la locul cel de ardere, aproape fiind de r\u00eeu, osta\u015fii au adus o mul\u0163ime de vreascuri \u015fi de lemne \u015fi au f\u0103cut un stog foarte mare \u015fi, pun\u00eend pe d\u00eensele mucenice\u015ftile trupuri, le-au aprins.\">After I went to the place of burning, close the river, the soldiers brought a lot of sticks and wood and made a huge stack and putting on airborne beacons martyr bodies, burned them. <\/span><span title=\"Iar dup\u0103 ce a ars stogul acela, au r\u0103mas oasele sfin\u0163ilor.\">The crowd burned and after that, they were the bones of saints. <\/span><span title=\"\u015ei au zis \u00eentre d\u00een\u015fii tiranii: \u201cDe vom l\u0103sa a\u015fa oasele acestea, le vor lua cre\u015ftinii \u015fi vor umple toat\u0103 lumea cu d\u00eensele, \u00eemp\u0103r\u0163indu-le spre pomenirea lor.\">The tyrans said: &#8220;The bones so we let them, they will take Christians and fill everyone with airborne beacons, dividing them into their memory. <\/span><span title=\"Deci s\u0103 le arunc\u0103m \u00een r\u00eeu ca nici praful lor s\u0103 nu r\u0103m\u00een\u0103!\u201d Atunci au aruncat r\u0103m\u0103\u015fi\u0163ele de la moa\u015ftele sfin\u0163ilor \u00een r\u00eeu, spre pierderea des\u0103v\u00eer\u015fit\u0103 a pomenirii mucenicilor. \">So throw them in the river that no dust can not stay! &#8220;So they threw the remains of the relics of saints in the river, perfect for loss in memory of the martyrs.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Iar Domnul, Cel ce p\u0103ze\u015fte toate oasele pl\u0103cu\u0163ilor S\u0103i, n-a l\u0103sat s\u0103 piar\u0103 \u00een ap\u0103 nici o p\u0103rticic\u0103 din ele, ci pe toate le-a p\u0103zit \u00eentregi.\">And Lord keepeth all his bones pleasure, not left to perish in water or a part of them, but all they kept whole. <\/span><span title=\"Dup\u0103 trei zile s-au ar\u0103tat sfin\u0163ii, fericitului Petru, episcopul acelei cet\u0103\u0163i, zic\u00eendu-i: \u201cVino noaptea \u015fi ne scoate pe noi din r\u00eeu!\u201d Iar el, lu\u00eend clerul s\u0103u \u015fi b\u0103rba\u0163i cucernici, a mers la malul r\u00eeului, noaptea fiind\">After three days showed saints, blessed Peter, bishop of that city, telling him: &#8220;Come at night and we remove ourselves from the river!&#8221; And he, taking his clergy and devout men, went to the riverbank at night is <\/span><span title=\"foarte \u00eentunecoas\u0103.\">very dark. <\/span><span title=\"\u015ei iat\u0103 c\u0103 deodat\u0103 s-au luminat oasele sfin\u0163ilor \u00een ap\u0103 ca stelele;\">And behold, suddenly lit up the bones of holy water like stars; <\/span><span title=\"\u015fi oriunde se afla cea mai mic\u0103 p\u0103rticic\u0103, locul acela str\u0103lucea ca de o lumin\u0103.\">and wherever there is the slightest bit, the place shone like a light. <\/span><span title=\"Deci, adun\u00eend episcopul din ap\u0103 toate oasele sfin\u0163ilor, p\u00een\u0103 la unul, le-a pus \u00eentr-un loc cinstit. \">So the bishop of water gathering all the bones of the saints, to the last man, put them in an honest place.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Astfel, cei ce au p\u0103timit pentru Hristos \u015fi s-au \u00eencununat de El, ca ni\u015fte lumini str\u0103lucesc \u00een lume.\">Thus, those who have suffered for Christ and were crowned him shine as lights in the world. <\/span><span title=\"Ei \u00een Dumnezeu au crezut \u015fi pe Hristos L-au m\u0103rturisit, iar de Duhul Sf\u00eent nu s-au lep\u0103dat \u015fi s-au pream\u0103rit de c\u0103tre Preasf\u00eenta \u015fi F\u0103c\u0103toarea de via\u0163\u0103 Treime, l\u0103s\u00eend pomenirea vie\u0163ii lor, spre m\u00eentuirea tuturor celor ce cred \u00een Tat\u0103l,\">They in God believed and Christ They confessed, and the Holy Spirit were not denied and were magnified by the Blessed and Giving life Trinity, leaving remembrance of their lives for the salvation of all who believe in the Father, <\/span><span title=\"Fiul \u015fi Sf\u00eentul Duh. \">son and Holy Spirit.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Iar numele acestor patruzeci de Sfin\u0163i Mucenici s\u00eent acestea: \u201cChirion, Candid, Domnos, Isihie, Ieraclie, Smaragd, Valent, Vivian, Evnichie, Claudie, Prisc, Teodul, Eutihie, Ioan, Xantie, Ilian, Sisinie, Aghie, Aetie, Flavie\">And the names of these forty Holy Martyrs are these: &#8220;Chirion, Candid, Lord Isihie, Ieraclie, Smaragd, Valent, Vivian, Evnichie, Claudie, Prisca, Theodulus Eutychios John Xantia, Ilian, Sisini, Aghios, AETI Flavia <\/span><span title=\", Acachie, Ecdit, Lisimah, Alexandru, Ilie, Leontie, Gorgonie, Teofil, Dometian, Gaie, Atanasie, Chiril, Sacherdon, Nicolae, Valerie, Filoctimon, Severian, Hudion, Meliton \u015fi Aglaie\u201d. \">Acacius, Ecdit, Lysimachus, Alexander, Elijah Leontie, Gorgon, Theophilus, Dometian, kite, Athanasius, Cyril, Sacherdon, Nicholas, Valerie, Filoctimon, Severian, Hudion, Meliton and Aglaia &#8220;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Sfin\u0163ii patruzeci de Mucenici au fost prin\u015fi \u015fi au p\u0103timit pentru Hristos, mai \u00eenainte de patru calende ale lui martie, adic\u0103 \u00een dou\u0103zeci \u015fi \u015fase zile ale lunii februarie.\">Forty Martyrs Saints were caught and suffered for Christ before four calends of March, that in twenty-six days of February. <\/span><span title=\"\u015ei \u015fi-au dat sufletele lor Domnului \u00een al \u015faptelea idis al lui martie, adic\u0103 \u00een ziua a noua a lunii martie, st\u0103p\u00eenind Liciniu \u00een R\u0103s\u0103rit.\">And they gave their souls in the seventh Yiddish Lord of March, that is the ninth day of March, possessing Licinius in the East. <\/span><span title=\"Dar mai ales \u00eemp\u0103r\u0103\u0163ind Domnul nostru Iisus Hristos, C\u0103ruia se cuvine slava, cinstea \u015fi \u00eenchin\u0103ciunea ca \u015fi Tat\u0103lui \u015fi Sf\u00eentului Duh, \u00een veci.\">But the emperor Lord Jesus Christ, to whom is due glory, honor and worship as the Father and the Holy Spirit forever. <\/span><span title=\"Amin.\">Amen.<\/span><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>At the time of the kingdom infidel Emperor Licinius (308-324), the great persecution against Christians and all believers forcing them to sacrifice to idols, was in Sebaste, the city of Armenia, a prince of war, namely Agricolae, loser, wild and clever for job idols. In that time they were commanded Christians, who were in bands &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"image","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":{"0":"entry","1":"post","2":"publish","3":"author-stefan","4":"post-8848","6":"format-image","7":"category-minuni","8":"post_format-post-format-image","9":"has-format"},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8848","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8848"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8848\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16939,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8848\/revisions\/16939"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8848"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8848"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8848"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}