{"id":13383,"date":"2019-08-16T14:15:54","date_gmt":"2019-08-16T18:15:54","guid":{"rendered":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/?p=13383"},"modified":"2019-08-17T01:00:59","modified_gmt":"2019-08-17T05:00:59","slug":"adevarul-istoric-despre-tragedia-familiei-brancoveanu","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/2019\/08\/16\/adevarul-istoric-despre-tragedia-familiei-brancoveanu\/","title":{"rendered":"The historical truth about the tragedy of the Br\u00e2ncoveanu family"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Constantin Br\u00e2ncoveanu s-a n\u0103scut \u00een anul 1654 din p\u0103rin\u0163ii vornicul Papa Postelnicul \u015fi Stanca Cantacuzino.\">Constantin Br\u00e2ncoveanu was born in 1654 from the parents of Papa Postelnicul and Stanca Cantacuzino. <\/span><span title=\"Constantin a crescut f\u0103r\u0103 tat\u0103, deoarece acesta moare pe c\u00e2nd avea doar un an.\">Constantine grew up without a father because he died when he was only a year old. <\/span><span title=\"Este crescut de mam\u0103, de bunica dinspre tat\u0103 P\u0103una Greceanu \u015fi de unchiul s\u0103u, Stolnicul Constantin Cantacuzino, pe care ajunge s\u0103-l iubeasc\u0103 asemenea unui tat\u0103. \">She is raised by her mother, grandmother from father P\u0103una Greceanu and his uncle, Stolnic Constantin Cantacuzino, whom he gets to love like a father.<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Br\u00e2ncoveanu, de-a lungul vie\u0163ii sale, de\u0163ine diferite func\u0163ii de seam\u0103 ale \u0163\u0103rii: ag\u0103, postelnic, sp\u0103tar \u015fi logof\u0103t.\">Br\u00e2ncoveanu, during his lifetime, holds various leading positions in the country: agate, postelnic, back and log. <\/span><span title=\"Moartea subit\u0103 a lui \u015eerban Cantacuzino \u00eel aduce pe Constantin Br\u00e2ncoveanu \u00een rolul de domn al \u0162\u0103rii Rom\u00e2ne\u015fti \u00eentre 1688 \u015fi 1714. \u0162ara cunoa\u015fte o mare \u00eenflorire cultural\u0103 \u015fi spiritual\u0103 \u00een aceast\u0103 perioad\u0103. \">The sudden death of \u015eerban Cantacuzino brings Constantin Br\u00e2ncoveanu into the role of the prince of Wallachia between 1688 and 1714. The country has a great cultural and spiritual flourishing during this period.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"De asemenea, domnul a avut o activitate diplomatic\u0103 intens\u0103.\">The gentleman also had an intense diplomatic activity. <\/span><span title=\"\u00cen anul 1695 prime\u015fte titlul de principe al Imperiului Habsburgic, iar mai apoi turcii \u00eei recunosc domnia pe via\u0163\u0103. \">In 1695 he was given the title of the Habsburg Empire, and then the Turks recognized his reign for life.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u00cens\u0103 toate aceste lucruri frumoase din via\u0163a lui Br\u00e2ncoveanu aveau s\u0103 se sf\u00e2r\u015feasc\u0103 \u00een cel mai cumplit mod cu putin\u0163\u0103.\">But all these beautiful things in Br\u00e2ncoveanu&#8217;s life would end in the most terrible way possible. <\/span><span title=\"\u00cen anul 1711, Dimitrie Cantemir, care era domnul Moldovei, \u00eempreun\u0103 cu \u0163arul Rusiei Petru I se ridic\u0103 \u00eempotriva Imperiului Otoman.\">In 1711, Dimitrie Cantemir, who was the lord of Moldavia, together with the Tsar of Russia Peter, stands up against the Ottoman Empire. <\/span><span title=\"\u00cen acela\u015fi timp sp\u0103tarul Toma Cantacuzino trece de partea ru\u015filor \u015fi cucere\u015fte Br\u0103ila.\">At the same time, backing Tom Cantacuzino passes on to the Russians and conquers Braila. <\/span><span title=\"Toate acestea se \u00eent\u00e2mpl\u0103 f\u0103r\u0103 \u015ftirea lui Br\u00e2ncoveanu. \">All this happens without Br\u00e2ncoveanu&#8217;s knowledge.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Totu\u015fi b\u0103t\u0103lia decisiv\u0103 de la St\u0103nile\u015fti a fost c\u00e2\u015ftigat\u0103 de turci.\">However, the decisive Battle of St\u0103nile\u015fti was won by the Turks. <\/span><span title=\"Br\u00e2ncoveanu era compromis \u00een ochii otomanilor prin acest act de tr\u0103dare.\">Brancoveanu was compromised in the eyes of the Ottomans by this act of treason. <\/span><span title=\"La acest eveniment s-au ad\u0103ugat \u015fi uneltirile unor boieri care l-au f\u0103cut pe domnul Br\u00e2ncoveanu s\u0103 cad\u0103 \u00een dizgra\u0163ie. \">At this event were also added some of the boyars who made Mr. Br\u00e2ncoveanu fall into disgrace.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Acesta este mazilit \u00een S\u0103pt\u0103m\u00e2na Patimilor din anul 1714. El \u015fi familia sa sunt du\u015fi la Constantinopol.\">It is anointed in the Passion Week of 1714. He and his family are taken to Constantinople. <\/span><span title=\"Toate bunurile familiei Br\u00e2ncoveanu sunt confiscate.\">All the belongings of the Br\u00e2ncoveanu family are confiscated. <\/span><span title=\"Din aprilie p\u00e2n\u0103 la sf\u00e2r\u015fitul lui iulie, membrii familiei Br\u00e2ncoveanu sunt supu\u015fi unor torturi cumplite precum \u00eentinderea pe roat\u0103, str\u00e2ngerea capului cu un cerc din metal, arderea cu fierul \u00eenro\u015fit, \u00een\u0163eparea m\u00e2inilor \u015fi a picioarelor.\">From April to the end of July, the members of the Br\u00e2ncoveanu family are subjected to terrible tortures such as stretching on the wheel, tightening their heads with a metal circle, burning with reddened iron, punching their hands and feet. <\/span><span title=\"Toate aceste fapte se petreceau \u00een temni\u0163a Edicule, Cele \u015eapte Turnuri din Istanbul. \">All these facts were taking place in the prison of Edicule, The Seven Towers of Istanbul.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Ziua execu\u0163iei a fost 15 august, c\u00e2nd Constantin \u00eemplinea v\u00e2rsta de 60 de ani, iar cre\u015ftinii s\u0103rb\u0103toreau, ca \u00een zilele noastre, &quot;Adormirea Maicii Domnului\u201d. \">The day of execution was August 15, when Constantine was 60 years old, and Christians celebrated, as in today&#8217;s day, the &#8220;Assumption of the Virgin&#8221;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Domnitorul, \u00eempreun\u0103 cu cei patru fii \u015fi ginerele s\u0103u, Enache V\u0103c\u0103rescu, au fost obliga\u0163i s\u0103 mearg\u0103 pe jos prin ora\u015f p\u00e2n\u0103 la locul de execu\u0163ie.\">The ruler, together with his four sons and son-in-law, Enache V\u0103c\u0103rescu, were forced to walk through the city to the execution site. <\/span><span title=\"Ace\u015ftia erau descul\u0163i \u015fi \u00eembr\u0103ca\u0163i doar \u00een c\u0103m\u0103\u015fi.\">They were barefoot and dressed only in their shirts. <\/span><span title=\"La eveniment au fost invita\u0163i s\u0103 asiste \u015fi ambasadori din Europa cre\u015ftin\u0103. \">The event was also invited to attend ambassadors from Christian Europe.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Del Chiaro \u00eensemna cuvintele lui Br\u00e2ncoveanu: &quot;Fiii mei, fi\u0163i curajo\u015fi, am pierdut tot ce am avut \u00een aceast\u0103 lume, cel pu\u0163in s\u0103 ne salv\u0103m sufletele noastre \u015fi s\u0103 ne sp\u0103lam p\u0103catele cu s\u00e2ngele nostru\u201d. \">Del Chiaro meant Br\u00e2ncoveanu&#8217;s words: &#8220;My sons, be courageous, we have lost everything we have in this world, at least to save our souls and wash our sins with our blood.&#8221;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Chinul \u015fi drama din acea zi \u00eentunecat\u0103 nu au durat dec\u00e2t un sfert de or\u0103.\">The torment and drama of that dark day lasted only a quarter of an hour. <\/span><span title=\"Mai \u00eent\u00e2i au fost decapita\u0163i fiii \u015fi ginerele pentru ca domnitorul s\u0103 poat\u0103 privi moartea celor dragi.\">First, the sons and son-in-law were beheaded for the ruler to be able to watch the deaths of his dear ones. <\/span><span title=\"Constantin, Stef\u0103ni\u0163\u0103, Radu, Mateia\u015f \u015fi Enache V\u0103c\u0103rescu sunt uci\u015fi f\u0103r\u0103 mil\u0103.\">Constantin, Stephanita, Radu, Mateias and Enache Vacarescu are mercilessly killed. <\/span><span title=\"Apoi la urm\u0103 a fost decapitat \u015fi Constantin Br\u00e2ncoveanu. \">Then Constantin Brancoveanu was decapitated.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Trupurile lor au fost aruncate \u00een apele Bosforului, iar capetele au fost \u00eenfipte \u00een pr\u0103jini \u015fi au stat trei zile la poarta Seraiului.\">Their bodies were thrown into the waters of the Bosphorus, and the heads were thrown into the rods and stood for three days at the gate of the Seraph. <\/span><span title=\"Mai t\u00e2rziu pu\u0163in trupurile au fost pescuite din mare \u015fi duse la o m\u00e2n\u0103stire bizantin\u0103.\">Later the bodies were fished from the sea and taken to a Byzantine monastery. <\/span><span title=\"Trupul domnului Br\u00e2ncoveanu a fost adus la Bucure\u015fti pe ascuns \u015fi a fost \u00eengropat la Biserica Sf\u00e2ntul Gheorghe Nou.\">Mr Br\u00e2ncoveanu&#8217;s body was brought to Bucharest in secret and was buried at the Church of St. George. <\/span><span title=\"Pl\u0103cu\u0163a de deasupra marmantului a fost l\u0103sat\u0103 f\u0103r\u0103 inscrip\u0163ie de teama turcilor.\">The plate above the marmant was left without inscription for the Turks&#8217; fear. <\/span><span title=\"\u00cens\u0103 pe candela de argint ce ardea deasupra criptei erau gravate cuvintele:&quot;Fericitului Domnu Io Constantin Br\u00e2ncoveanu Basarab Voievod...\u201d \u00cen anul 1992, br\u00e2ncovenii sunt canoniza\u0163i \u015fi trecu\u0163i \u00een r\u00e2ndul sfin\u0163ilor, ca \u015fi \u015etefan cel Mare.\">But on the silver candle burning above the crypt were engraved the words: &#8220;Blessed Lord Io Constantin Br\u00e2ncoveanu Basarab Voievod &#8230;&#8221; In 1992, Br\u00e2ncoveanu family is canonized and passed among the saints, like Stephen the Great.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Martiriul Br\u00e2ncovenilor \u00een presa european\u0103 a timpului \"><strong><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/str.crestin-ortodox.ro\/foto\/1453\/145212_martiriul-sf-brancoveni.jpg\">The Br\u00e2ncovenian martyr in the European time press<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Diferite periodice sau persoane politice, contemporane momentului au subliniat situa\u021bia grea, tortura \u0219i martiriul familiei Brancovenilor, de la Istanbul. \">Various periodicals or political, contemporary moments have highlighted the tough situation, torture and martyrdom of the Brancoven family in Istanbul.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Astfel, Le journal historique din Verdun, din august 1714, nota c\u0103 membrii familiei au fost \u00eentemni\u021ba\u021bi separat, pentru a nu putea comunica \u00eentre ei: \u201eAcest prin\u021b \u0219i copiii s\u0103i au fost \u00eentemni\u021ba\u021bi \u00een Castelul \u00abSapte Turnuri\u00bb;\">Thus, Le journal historique of Verdun, in August 1714, noted that family members were imprisoned separately so that they could not communicate with each other: &#8220;This prince and his children were imprisoned in the Seven Towers Castle; <\/span><span title=\"c\u0103 ei au fost separa\u021bi, ca s\u0103 nu se poat\u0103 vedea, nici auzi, nici comunica prin scrisori, nici \u00eentre ei, nici cu alte persoane, din interior sau din afara inchisorii\u201d. \">that they were separated so that they would not be able to see, nor hear, nor communicate through letters, nor between themselves, nor with others, inside or outside the prison. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Raportul olandezului Colyer, pe 10 mai 1714, aduce noi l\u0103muriri: \u201eZi \u0219i noapte Domnul sta \u00eenchis \u00eentr-o camer\u0103 \u00eentunecoas\u0103, ad\u00e2nc supt fa\u021ba p\u0103m\u00e2ntului, iar so\u021bia lui, care a trebuit s\u0103-\u0219i dea juvaierele, sta \u00eentr-o odaie de\">The Dutchman Colyer&#8217;s report, on May 10, 1714, brings new clarification: &#8220;Day and night, the Lord is seated in a darkened room deep in the face of the earth, and his wife, who had to give his juveniles, is in a room of <\/span><span title=\"sus, bine pazita\u201d, informa\u021bie pe care o reg\u0103sim \u0219i la Hochepied, pe 15 mai, acela\u0219i an: \u201eL-au adus pe acest principe nenorocit \u0219i pe acei fii ai lui, precum \u0219i trei boieri frunta\u0219i, \u00eentr-o ad\u00e2nc\u0103 groap\u0103 supt\">up, well-guarded &#8220;information that we find at Hochepied on May 15, the same year:&#8221; They brought this godless prince and his sons, as well as three leading boyars, to a deep pit <\/span><span title=\"p\u0103m\u00e2nt, unde, din lips\u0103 de lumin\u0103, nu pot arde lum\u00e2n\u0103ri, nici candele, desp\u0103r\u021bit de so\u021bia lui\u201d.\">earth, where, for lack of light, I can not burn candles, nor candles, separated from his wife. &#8221; <\/span><span title=\"Despre torturarea lor pentru a-\u0219i declara averile scrie \u0219i Gazette de France, \u00een numerele din mai p\u00e2n\u0103 \u00een august 1714, dar \u0219i Le Mercure Galant din Paris, precum \u0219i amintitul jurnal din Verdun. \">About their torture to declare their fortune is written by the Gazette de France in the numbers from May to August 1714, but also by Le Mercure Galant in Paris, as well as the mentioned diary from Verdun.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Despre \u00eentemni\u021barea domnului, torturarea sa \u0219i a copiilor s\u0103i, refuzul de a-\u0219i schimba religia pentru a-\u0219i salva vie\u021bile \u0219i moartea lor vorbesc numeroase surse contemporane evenimentului, provenind din relat\u0103rile ambasadorilor francezi, olandezi, vene\u021bieni la Constantinopol, din scrierile c\u0103l\u0103torilor str\u0103ini afla\u021bi\">About the imprisonment of the Lord, his torture and his children, the refusal to change their religion to save their lives and their death, speak many sources of the event, coming from the French, Dutch, Venetian ambassadors in Constantinople, from the writings of foreign travelers <\/span><span title=\"\u00een capitala Imperiului Otoman la acea dat\u0103 sau din cronicile rom\u00e2ne\u0219ti. \">in the capital of the Ottoman Empire at that time or in the Romanian chronicles.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Primele sentimente \u00een presa \u0219i cancelariile europene fa\u021b\u0103 de drama domnului rom\u00e2n sunt de mil\u0103 profund\u0103.\">The first feelings in the press and the European chancelleries over the drama of the Romanian lord are profoundly merciful. <\/span><span title=\"\u201eBietul\u201d \u0219i \u201enefericitul\u201d sunt cele mai frecvente epitete atribuite Brancoveanului.\">&#8220;Poor&#8221; and &#8220;Unhappy&#8221; are the most common epithet attributed to Brancovean. <\/span><span title=\"Moartea Brancovenilor a fost una martiric\u0103, ei refuz\u00e2nd s\u0103 treac\u0103 la islam pentru a-\u0219i salva via\u021ba, prefer\u00e2nd s\u0103 moar\u0103, dec\u00e2t s\u0103-\u0219i p\u0103r\u0103seasc\u0103 credin\u021ba.\">The death of the Brancovens was a martyrdom, and they refused to go to Islam to save their lives, preferring to die, rather than leaving their faith. <\/span><span title=\"Prezent\u0103m \u00een continuare c\u00e2teva dintre aceste m\u0103rturii, care au fost publicate, oferind cititorilor o imagine c\u00e2t mai apropiat\u0103 asupra \u00eemprejur\u0103rilor uciderii domnului muntean, a copiilor s\u0103i \u0219i a sfetnicului Ianache. \">We present some of these testimonies that have been published, giving readers a closer picture of the circumstances of the murder of the Wallachian, his children, and counselor Ianache.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Scrisoarea baronului Hochpied: \">Hochpied&#8217;s letter:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u201eLa 26 august (15 august, stil nou), \u00eentr-o duminic\u0103, cu un ceas \u00eenainte de amiaz\u0103, din porunca Sultanului, (Br\u00e2ncoveanu) a fost luat pe nea\u0219teptate din \u00eenchisoarea \u0218apte Turnuri \u0219i a fost dus, ca un f\u0103c\u0103tor de rele\">&#8220;On August 26 (August 15, New Style), on Sunday, with an hour before noon, at the command of the Sultan, Br\u00e2ncoveanu was suddenly taken from the Seven Towers prison and was taken as a bad maker <\/span><span title=\", numai \u00een c\u0103ma\u0219\u0103, cu patru fii \u0219i un ginere \u2013 boier din Principat \u2013 care mergeau to\u021bi \u00eenaintea lui, pe jos, \u00een ora\u0219.\">, only in his shirt, with four sons, and a son-in-law son-in-law from the Principality, who were all on his way to the city on foot. <\/span><span title=\"\u0218i a\u0219a a fost adus l\u00e2ng\u0103 Marele Serai, \u00eenaintea chio\u0219cului \u00eemp\u0103r\u0103tesc, pe malul apei.\">And so he was brought to the Grand Seraya, before the royal kiosk, on the water&#8217;s edge. <\/span><span title=\"Acolo st\u0103tea Sultanul cu Marele Vizir, care ie\u0219ise tocmai din Divanul cel mare.\u201d \">There stood the Sultan with the Grand Vizier, who had just come out of the Great Divan. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Anton Maria del Chiaro, secretarul Cancelariei Voievodului Constantin Br\u00e2ncoveanu: \">Anton Maria del Chiaro, the secretary of Voivode Chancellery Constantin Br\u00e2ncoveanu:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u201eImbrohorul (Persoan\u0103 trimis\u0103 de sultan \u00een \u021b\u0103rile noastre cu \u00eenalte misiuni politice, na), dup\u0103 ce comunic\u0103 lui Br\u00e2ncoveanu gravele acuza\u021bii din partea sultanului, ascultate cu demnitate de el, ordon\u0103 supunerea lui, ca \u0219i a fiului cel mare, la grele torturi,\">&#8220;Imbrohorul, after communicating to Br\u00e2ncoveanu the serious accusations made by the sultan, dignifiedly listened to him, orders his submission, as well as his great son, to heavy torture, <\/span><span title=\"pentru a smulge m\u0103rturisirea averii lor.\">to rip the confession of their property. <\/span><span title=\"Dup\u0103 ce m\u0103rturisir\u0103 toate, dup\u0103 cinci zile, duminic\u0103 \u00een 26 august, de Adormirea Sfintei Fecioare, \u00een prezen\u021ba sultanului, care sta la o anumit\u0103 distan\u021b\u0103, imbrohorul supuse pe Voievod la un nou interogatoriu, la care Br\u00e2ncoveanu r\u0103spunse f\u0103r\u0103 fric\u0103, dup\u0103 care, la\">After confessing all, after five days, on Sunday August 26, the Assumption of the Virgin, in the presence of the Sultan, which was at a certain distance, the Imbrohorus subjected the Voivode to a new interrogation, to which Br\u00e2ncoveanu responded without fear, after which <\/span><span title=\"un semn, se apropie gealatul.\u201d \">a sign is approaching. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Ambasadorul Andrea Memmo c\u0103tre dogele Vene\u021biei: \">Ambassador Andrea Memmo to the Doge of Venice:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u201eDuminica de diminea\u021b\u0103 a fost t\u0103iat capul b\u0103tr\u00e2nului principe al \u021a\u0103rii Rom\u00e2ne\u0219ti, tuturor fiilor lui \u0219i unui boier care \u00eei era vistier.\">&#8220;On the morning of Sunday, the head of the old prince of Wallachia, all his sons and a boyar who was his coach, was cut off. <\/span><span title=\"\u00censu\u0219i Sultanul a venit s\u0103 fie de fa\u021b\u0103 la o astfel de jalnic\u0103 priveli\u0219te.\u201d \">The Sultan himself came to face such a pitiful view. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Ambasadorul francez la Constantinopol, Des Alleurs, c\u0103tre regele Ludovic al XIV-lea: \">French Ambassador to Constantinople, Des Alleurs, to King Louis XIV:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u201eDupa audien\u021ba acordat\u0103 trimisului Suediei, sultanul intr\u0103 \u00een caic \u0219i merse la unul din seraiurile ce le are pe canalul M\u0103rii Negre.\">&#8220;After the audience given to the Swedish envoy, the sultan enters a queue and goes to one of the sermons he has on the Black Sea canal. <\/span><span title=\"Acolo, pe \u021b\u0103rmul m\u0103rii, i se d\u0103du s\u0103 vad\u0103 decapitarea a patru fii \u0219i o rud\u0103 a voievodului Valahiei, \u00een fa\u021ba acestui nefericit principe, care, la urm\u0103, suferi \u0219i el acela\u0219i supliciu. \">There, on the seashore, he was seen to see the decapitation of four sons and a relative of Wallachian voivode before this unfortunate prince who, after all, suffered the same slander.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Del Chiaro: \">Del Chiaro:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u201eCand Br\u00e2ncoveanu \u00eel v\u0103zu (pe gealat) c\u0103 se apropie cu sabia \u00een m\u00e2n\u0103, f\u0103cu o scurt\u0103 rug\u0103ciune \u0219i se adres\u0103 fiilor s\u0103i cu urm\u0103toarele cuvinte: \u201eFiii mei, fi\u021bi curajo\u0219i!\">&#8220;When Br\u00e2ncoveanu saw that he approached the sword in his hand, he made a brief prayer and addressed his sons with the following words:&#8221; My sons, be brave! <\/span><span title=\"Am pierdut tot ce aveam \u00een aceast\u0103 lume;\">I lost everything I had in this world; <\/span><span title=\"cel pu\u021bin s\u0103 salv\u0103m sufletele noastre \u0219i s\u0103 ne sp\u0103lam p\u0103catele cu s\u00e2ngele nostru.\u201d \">at least save our souls and wash our sins with our blood. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"Des Alleurs: \">Des Alleurs:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u201eLi s-a propus la to\u021bi iertarea, dac\u0103 ar fi voit s\u0103 \u00eembr\u0103\u021bi\u0219eze religia mahomedan\u0103.\">&#8220;He proposed to all forgiveness if he wanted to embrace the Mohammedan religion. <\/span><span title=\"To\u021bi au refuzat cu t\u0103rie, afar\u0103 de cel mai t\u00e2n\u0103r dintre feciori, care, v\u0103z\u00e2nd capetele fra\u021bilor s\u0103i c\u0103 se rostogolesc la p\u0103m\u00e2nt, zise c\u0103 vrea s\u0103 se fac\u0103 turc.\u201d \">They all refused, except for the youngest of the sons, who, seeing the heads of his brothers roll to the ground, said he wanted to become a Turk. &#8220;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"C\u0103l\u0103torul francez Aubry De La Motraye, aflat \u00een slujba regelui Carol al XII-lea al Suediei: \">French Traveler Aubry De La Motraye, serving King Carol XII of Sweden:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span title=\"\u201eGadele i-a pus pe to\u021bi s\u0103 stea \u00een genunchi, la o oarecare dep\u0103rtare unul de altul \u0219i s\u0103-\u0219i scoat\u0103 c\u0103ciulile de pe cap.\">&#8220;The butcher puts them all on their knees, some distance from each other and pulling off their head hats. <\/span><span title=\"\u0218i dup\u0103 ce le-a \u00eeng\u0103duit s\u0103 fac\u0103 o scurt\u0103 rug\u0103ciune, a t\u0103iat mai \u00een\">And after he allowed them to make a brief prayer, he cut with one shot the head of voivode assistant <\/span><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"t\u00e2i dintr-o singur\u0103 lovitur\u0103 de sabie, capul clucerului, (\u2026) \u0219i apoi al fiului mai mare.\">(&#8230;) and then of the greater son. <\/span><span title=\"Dar c\u00e2nd ridic\u0103 sabia ca s\u0103 taie capul celui mai t\u00e2n\u0103r, \u00een v\u00e2rst\u0103 de 16 ani, acesta, cuprins de fric\u0103, ceru s\u0103 i se cru\u021be via\u021ba, primind \u00een schimb s\u0103 se fac\u0103 musulman;\">But when he raised his sword to cut off the head of the youngest, 16-year-old, fear-begging, he demanded that his life be spared, instead of becoming a Muslim; <\/span><span title=\"atunci, tat\u0103l s\u0103u, dojenindu-l \u0219i \u00eendemn\u00e2ndu-l mai bine s\u0103 moar\u0103 de o mie de ori dac\u0103 s-ar putea, dec\u00e2t s\u0103 se lepede de Iisus Hristos, numai pentru a tr\u0103i c\u00e2\u021biva ani mai mul\u021bi pe p\u0103m\u00e2nt, acesta (Matei)\">then, his father, hurting him and urging him to die a thousand times more if he could, than to deny Jesus Christ, only to live a few more years on earth, this one (Matthew) <\/span><span title=\"spuse gadelui: Vreau s\u0103 mor cre\u0219tin, love\u0219te!;\">said to the butcher: I want to die Christian, hurt !; <\/span><span title=\"\u0219i \u00eendat\u0103 g\u00e2dele \u00eei retez\u0103 capul, ca \u0219i celorlal\u021bi.\">and immediately the thighs cut his head like the others. <\/span><span title=\"\u00cen sf\u00e2r\u0219it, \u00eel decapit\u0103 \u0219i pe tat\u0103.\u201dM\u0103rturia ambasadorului polonez Goltz la Constantinopol:\u201eTrupurile lor fur\u0103 azv\u00e2rlite spre vederea norodului, de diminea\u021ba \u0219i p\u00e2n\u0103 seara, apoi \u00eempr\u0103\u0219tiate \u00een apele Pontului Euxin.\">He finally beheaded his father.&#8221;<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"\u00cen sf\u00e2r\u0219it, \u00eel decapit\u0103 \u0219i pe tat\u0103.\u201dM\u0103rturia ambasadorului polonez Goltz la Constantinopol:\u201eTrupurile lor fur\u0103 azv\u00e2rlite spre vederea norodului, de diminea\u021ba \u0219i p\u00e2n\u0103 seara, apoi \u00eempr\u0103\u0219tiate \u00een apele Pontului Euxin.\">The testimony of Polish Ambassador Goltz to Constantinople:<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"\u00cen sf\u00e2r\u0219it, \u00eel decapit\u0103 \u0219i pe tat\u0103.\u201dM\u0103rturia ambasadorului polonez Goltz la Constantinopol:\u201eTrupurile lor fur\u0103 azv\u00e2rlite spre vederea norodului, de diminea\u021ba \u0219i p\u00e2n\u0103 seara, apoi \u00eempr\u0103\u0219tiate \u00een apele Pontului Euxin.\">&#8220;Their bodies were steadily thrown toward the crowd from morning to evening, then scattered in the waters of the Euxin Pont. <\/span><span title=\"Niciodat\u0103 istoria nu a avut parte de un at\u00e2t de s\u00e2ngeros m\u0103cel \u0219i lumea \u00eentreag\u0103 se \u00eenfioar\u0103 \u00eenc\u0103 de groaza de a fi v\u0103zut pe acest s\u0103rman principe, dup\u0103 ce \u0219i-a petrecut cea mai mare parte a zilelor \u00een bog\u0103\u021biile \u0219i slava lumii, d\u00e2ndu-\u0219i\">History has never had such a bloody slaughter, and the whole world is still terrified of seeing this poor prince after spending most of the day in the riches and glory of the world, giving <\/span><span title=\"\u00een final duhul sub t\u0103i\u0219ul sabiei, \u00eenot\u00e2nd \u00een s\u00e2ngele \u00eentregii sale familii.\u201dDel Chiaro:\u201eDupa tragedie, Sultanul se \u00eendep\u0103rt\u0103, iar capetele celor uci\u0219i fur\u0103 purtate prin ora\u0219, pe pr\u0103jini.\">at last, the spirit beneath the sword&#8217;s edge, swimming in the blood of his whole family.&#8221;<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"\u00een final duhul sub t\u0103i\u0219ul sabiei, \u00eenot\u00e2nd \u00een s\u00e2ngele \u00eentregii sale familii.\u201dDel Chiaro:\u201eDupa tragedie, Sultanul se \u00eendep\u0103rt\u0103, iar capetele celor uci\u0219i fur\u0103 purtate prin ora\u0219, pe pr\u0103jini.\">Del Chiaro:<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"\u00een final duhul sub t\u0103i\u0219ul sabiei, \u00eenot\u00e2nd \u00een s\u00e2ngele \u00eentregii sale familii.\u201dDel Chiaro:\u201eDupa tragedie, Sultanul se \u00eendep\u0103rt\u0103, iar capetele celor uci\u0219i fur\u0103 purtate prin ora\u0219, pe pr\u0103jini.\">&#8220;After the tragedy, the Sultan walked away, and the heads of the slain were carried through the city, on the rods. <\/span><span title=\"Se str\u00e2nsese lume mult\u0103 \u00een jurul acestor cadavre, iar marele vizir, tem\u00e2ndu-se de vreo r\u0103scoal\u0103, c\u0103ci \u00een\u0219i\u0219i turcii se \u00eengroziser\u0103 de at\u00e2ta nedreptate, ordon\u0103 aruncarea cadavrelor \u00een mare, de unde, pe ascuns, fur\u0103 pescuite de c\u00e2\u021biva cre\u0219tini \u0219i \u00eengropate \u00eentr-\">There was a lot of people around these corpses, and the great visionary, fearing a rebellion, for the Turks themselves were terrified of such injustice, ordering the discarding of the corpses into the sea, from where, hiddenly, they were fished by a few Christians and buried in a deep, <\/span><span title=\"o m\u00e2n\u0103stire numit\u0103 \u00abHalchi\u00bb, nu departe de Constantinopol.\">a monastery called &#8220;Halchi&#8221;, not far from Constantinople. <\/span><span title=\"\u00cen ce chinuri se zb\u0103tea nenorocita Doamn\u0103 c\u00e2nd i se aduse vestea uciderii iubitului ei so\u021b \u0219i a scumpilor ei fii, \u00ee\u0219i poate oricine imagina!\">In what anguish the miserable Lady was wrestling when the news of her beloved husband and her dear sons was brought to her, can anyone imagine it! <\/span><span title=\"Eu, care \u00een patru ani ne\u00eentrerup\u021bi am avut onoarea de a fi \u00een intimitatea acestor prin\u021bi, nu-mi pot aminti aceast\u0103 teribil\u0103 tragedie f\u0103r\u0103 a v\u0103rsa lacrimi.\u201dMucenicia Sfin\u021bilor Martiri Brancoveni: Constantin Vod\u0103 \u00eempreun\u0103 cu cei patru fii ai s\u0103i, Constantin, \u0218tefan\">I, who in four uninterrupted years had the honor of being in the intimacy of these princes, can not remember this terrible tragedy without tears.&#8221;<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Eu, care \u00een patru ani ne\u00eentrerup\u021bi am avut onoarea de a fi \u00een intimitatea acestor prin\u021bi, nu-mi pot aminti aceast\u0103 teribil\u0103 tragedie f\u0103r\u0103 a v\u0103rsa lacrimi.\u201dMucenicia Sfin\u021bilor Martiri Brancoveni: Constantin Vod\u0103 \u00eempreun\u0103 cu cei patru fii ai s\u0103i, Constantin, \u0218tefan\">The martyrdom of the Holy Martyrs Brancoveni, Constantine Voda together with his four sons, Constantin, Stephen <\/span><span title=\",Radu, Matei \u0219i sfetnicul Ianache, reprezint\u0103 o biruin\u021b\u0103 moral\u0103 a domnului cre\u0219tin asupra sultanului musulman.\">, Radu, Matthew and Counselor Ianache, is a moral victory of the Christian over the Muslim sultan. <\/span><span title=\"Dac\u0103 Br\u00e2ncoveanu apostazia, sultanul Ahmed al III-lea (1703-1730) ob\u021binea o mare victorie asupra lui, iar Imperiul Otoman asupra \u021a\u0103rii Rom\u00e2ne\u0219ti.\">If Br\u00e2ncoveanu&#8217;s apostasy, sultan Ahmed III (1703-1730) achieved a great victory over him, and the Ottoman Empire on Wallachia. <\/span><span title=\"Lupta a c\u00e2\u0219tigat-o domnul \u021a\u0103rii Rom\u00e2ne\u0219ti \u0219i cu el a c\u00e2\u0219tigat-o \u021aara \u0219i poporul lui.\">The struggle won by the prince of Wallachia, and with him he won the country and his people. <\/span><span title=\"Mucenicia domnului reprezint\u0103 o parte din mucenicia multisecular\u0103 a poporului rom\u00e2n, care a pl\u0103tit opresorilor un mare tribut \u2013 \u0219i de bani, \u0219i de bunuri, \u0219i de s\u00e2nge \u2013 pentru a-\u0219i p\u0103stra \u021aara \u0219i legea.\">The martyrdom of the Lord is a part of the multi-secular mourning of the Romanian people, who paid the oppressors a great tribute &#8211; both money, and goods, and blood &#8211; in order to keep their country and law. <\/span><span title=\"Domnind cu \u00een\u021belepciune \u0219i cu dreptate \u0219i murind ca un martir, Constantin Br\u00e2ncoveanu s-a cinstit pe el \u00eensu\u0219i, cinstind deopotriv\u0103 \u0219i neamul din care a f\u0103cut parte.\">Reigning wisely and with righteousness and dying as a martyr, Constantin Br\u00e2ncoveanu honored himself, honoring alike the nation he was part of. <\/span><span title=\"At\u00e2t \u00een \u021aar\u0103, c\u00e2t \u0219i peste hotare, jertfa sa \u0219i a familiei sale reprezint\u0103 un moment al afirm\u0103rii credin\u021bei \u0219i dragostei fa\u021b\u0103 de Dumnezeu.\">In both the Land and abroad, his sacrifice and his family are a moment of affirmation of faith and love for God.<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Constantin Br\u00e2ncoveanu was born in 1654 from the parents of Papa Postelnicul and Stanca Cantacuzino. Constantine grew up without a father because he died when he was only a year old. She is raised by her mother, grandmother from father P\u0103una Greceanu and his uncle, Stolnic Constantin Cantacuzino, whom he gets to love like a &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"image","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[],"class_list":{"0":"entry","1":"post","2":"publish","3":"author-stefan","4":"post-13383","6":"format-image","7":"category-sfinti-romani","8":"post_format-post-format-image","9":"has-format"},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13383","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13383"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13383\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13385,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13383\/revisions\/13385"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13383"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13383"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/sfioanevanghelistul.ca\/wordpress\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13383"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}